Text


Help us improve our memoirs!


In this project, we have created our personal memoirs in both English and our native languages. To share our work, we have uploaded a written and oral version so that many people can enjoy our work!

The work presented is still in draft form, and we will continue to improve the quality of our work through the feedback and questions provided by readers/listeners! Please comment with compliments, suggestions and questions for us.

[All names have been changed to protect student privacy and all comments will be moderated by school staff.]

Thursday, April 23, 2015

618 Michael (Mexico, Age 16): Spanish

Nosotros los inmigrantes  llegamos en caravanas interminables de autobuses hasta la un plaza central llamada Altar, donde esperamos que alguno de los contrabandistas, conocidos como "coyotes", nos ofrezca su ayuda para cruzar a las tropas, los funcionarios de inmigración y las milicias civiles armadas de los Estados Unidos que cuidan la frontera. En una de las calles que bordean la plaza hay muchas filas de camionetas cubiertas de polvo que esperan, como los taxis en un aeropuerto, para transportar a los emigrantes hasta la frontera, donde iniciamos una peligrosa caminata de tres días a través del peligroso desierto.

Yo Michael de 16 años de edad, acepte el ofrecimiento de un coyote que me prometió guiarme hasta una importante ciudad de los Estados Unidos mediante el pago de 2.500 dólares. Mi papá le pagará  el dinero, que el coyote pidió cuando Yo llegue a mi destino.

Convertir un sueño en realidad

Sin embargo, para nosotros los emigrantes como Yo no existen garantías de que cursáremos ya que cientos de personas mueren cada año realizando este viaje. En muchos casos se trata de mujeres y niños que se quedan sin agua en medio del desierto. Algunos son capturados por las autoridades varias veces antes de lograr su cometido. Otros pierden todas sus pertenencias a manos de bandidos escondidos a lo largo del desierto.

Pero como muchas otras personas que emigramos a los Estados Unidos, estamos cansado de vivir con menos de tres dólares por día. Soñamos con ser dueño de nuestro propio hogar y creemos que la única manera de convertir nuestro sueño en realidad es consiguiendo trabajo en los Estados Unidos.

Yo aún recuerdo cuando el coyote me pregunto si no tenia miedo de lo que me pudiera suceder en el desierto, Yo respondí con resignación: "Sí, tengo miedo, porque me han dicho que mucha gente muere en el desierto. Pero para poder llegar a los Estados Unidos tengo que hacer todos mis esfuerzos posibles".

Pese a que mi madre trató de convencerme de que me quedara en México, la posibilidad de lográramos  la prosperidad económica me resultó ser una tentación demasiado poderosa. "Mi madre me decía  que era muy peligroso", Yo respondía . "Pero yo voy a ir de cualquier manera".Aún en caso de que Yo tuviera éxito en mi sueño, pasarán años después de que pueda volver a ver a mi madre.

Debido al aumento de las medidas de seguridad en la frontera, nosotros los inmigrantes tratamos de cruzar el desierto por nuevas zonas cada vez más apartadas de las poblaciones. En muchos casos, emprendemos el viaje con menos de 10 litros de agua una marcha en la que recorreremos largas distancias bajo temperaturas que con frecuencia superan los 35 o 40 grados centígrados.

Pero también existen graves peligros que los niños deberíamos conocer. "Los niños y niñas pueden ser víctimas de los ladrones, los violadores, los tratantes de personas y, en algunos casos, de quienes desean obtener sus órganos para venderlos".

Fui uno de los afortunados

Durante las noches estuvieron a punto de morir de hipotermia, pero lograron sobrevivir.
Sin embargo, hay muchos otros que recorrerán el mismo camino y no serán tan afortunados como yo. Muchos niños y niñas harán frente a los peligros del desierto debido a sus esperanzas de convertir sus sueños en realidad al otro lado de la frontera.

2 comments:

  1. I like how explain how he came to the U.S.A

    I think you can give more details explaining how decided to make the travel to the United States

    ReplyDelete
  2. Me gusto' como compartiste los datos importantes de los retos que los inmigrantes como tu tienen que batallar y sobrevivir. Pienso que debes de ser un muchacho muy determinado y fuerte para hacer un viaje tan dificil. Espero que podras ver a tu mama de nuevo muy pronto:) Te deseo mucho exito en tus estudios y en tu nueva vida aqui en los EEUU.

    I like the way you shared many important facts about the challenges that immigrants like you have to battle with and overcome. I think you must be a very determined and strong young man to undertake such a difficult journey. I hope you will be able to see your mother again soon. I wish you much success in your studies and in your new life here in the USA.

    ReplyDelete

Please leave feedback or questions you may have here!